

20 Minut
Trailer
Uploaded by STAR TV · Watch on YouTube
Nevinná cukrářka Melek je neprávem obviněna ze zranění syna významného politika a ocitá se ve vězení. Její milující manžel Ali je odhodlán udělat cokoli, aby jí pomohl uprchnout z vězení a dokázat její nevinu, čelíc přitom nemilosrdnému systému.
Kde sledovat
Region: USV současné době není na žádné streamovací službě, kterou ve tvém regionu sledujeme.
O 20 Minut
- Název
- 20 Minut
- Původní jazyk
- turečtina
- Země původu
- Turecko
- Rok vydání
- 2013
- Stav
- Ended
- Průměrná délka
- 100 min
- Formát
- Dramatický seriál
20 Minut je dramatický seriál v jazyce turečtina ze země Turecko, uvedený v roce 2013. Většina mezinárodních diváků sleduje 20 Minut s přeloženými titulky — kvalita těchto titulků přímo určuje, kolik z původního příběhu, humoru a hlasu postav přežije jazykovou bariéru.
Sledovat 20 Minut s titulky v jazyce čeština na originální turečtina zvukovou stopu je volba pro studenty jazyka a fanoušky, kteří chtějí zachovat herecký výkon. Dabing komprimuje časování a nahrazuje hlasy; originál v jazyce turečtina s titulky ponechává původní podání nedotčené.
OmniSubs vytváří kontextuálně inteligentní titulky v jazyce čeština pro 20 Minut s multimodální UI, která zachytí tón, vztahy mezi postavami a kulturní odkazy — věci, které doslovný překlad míjí. Stažený soubor s titulky funguje v libovolném přehrávači (VLC, Plex, Infuse, přehrávači tvé streamovací služby, i v Kodi). Před stažením lze prohlédnout a upravit.
Obsazení

Tuba BüyüküstünMelek HalaskarPhoto: TVmaze 
İlker AksumAli HalaskarPhoto: TVmaze 
Bülent Emin YararMesut Bilaloğlu (Kedi)Photo: TVmaze 
Fırat ÇelikKomiser OzanPhoto: TVmaze
Recenze
Zatím žádné recenze. Napiš první!
20 Minut — titulky v čeština
Kontextová UI, která 20 Minut skutečně rozumí — postavám, tónu, idiomům a kulturním odkazům. Není to překlad slovo od slova. Běžná přesnost překonává jakýkoli bezplatný nástroj. Soubory titulků fungují v jakémkoli přehrávači.
- Nahraj své video 20 MinutMP4, MKV, MOV nebo rovnou přetáhni soubor titulků, který už máš. Víceahodinové soubory se zpracují lokálně v tvém prohlížeči — nic z původního videa neopustí tvé zařízení.
- Vyber čeština jako cílový jazyk29 dalších jazyků máš na jedno kliknutí — všechny lokalizované podle registru, tónu a kulturních idiomů. Vyber formální nebo neformální styl podle hlasu na obrazovce.
- Stáhni si titulkyVTT, SRT nebo SMI — polož je vedle svého videa ve VLC, Plex, Infuse nebo jakémkoli přehrávači. Nebo si udělej náhled rovnou v prohlížeči.






