20 मिनट

5.0

2013TR100 मिनट

अपने वीडियो से सबटाइटल बनाएंअपने डिवाइस से एक वीडियो चुनो। हम ऑडियो को सीधे ब्राउज़र के अंदर ही निकालते हैं ताकि हिन्दी में सबटाइटल बना सकें — वीडियो फ़ाइल खुद कभी अपलोड नहीं होती।
स्ट्रीमिंग के दौरान सबटाइटलआपके क्षेत्र के उन स्ट्रीमर्स पर उपलब्ध नहीं है जिन्हें हम सबटाइटल कर सकते हैं।

Trailer

Uploaded by STAR TV · Watch on YouTube

मासूम पेस्ट्री शेफ मेलेक पर एक महत्वपूर्ण राजनेता के बेटे को घायल करने का गलत आरोप लगाया जाता है, जिसके परिणामस्वरूप उसे जेल हो जाती है। उसका प्यार करने वाला पति अली, जो उसकी बेगुनाही पर विश्वास करता है, उसे जेल से भागने और अपनी बेगुनाही साबित करने में मदद करने के लिए हर संभव प्रयास करने को दृढ़ है, भले ही उसे एक क्रूर व्यवस्था का सामना करना पड़े।

कहाँ देखें

क्षेत्र: US

आपके क्षेत्र में हमारे द्वारा ट्रैक की जाने वाली किसी भी स्ट्रीमिंग सेवा पर उपलब्ध नहीं है।

20 मिनट के बारे में

शीर्षक
20 मिनट
मूल भाषा
तुर्की
मूल देश
तुर्किये
रिलीज़ वर्ष
2013
स्थिति
Ended
औसत अवधि
100 मिनट
फ़ॉर्मैट
ड्रामा सीरीज़

20 मिनट एक ड्रामा सीरीज़ है जो तुर्की भाषा में बनी है, तुर्किये से आती है और 2013 में रिलीज़ हुई। ज़्यादातर अंतरराष्ट्रीय दर्शक 20 मिनट को अनुवादित सबटाइटल के ज़रिए देखते हैं — इन सबटाइटल की गुणवत्ता ही यह तय करती है कि मूल कहानी, हास्य और किरदारों की आवाज़ भाषा की दीवार के पार कितनी बच पाती है।

20 मिनट को हिन्दी सबटाइटल के साथ मूल तुर्की ऑडियो पर देखना उन लोगों की पहली पसंद है जो भाषा सीख रहे हैं या मूल अभिनय को बचाए रखना चाहते हैं। डबिंग टाइमिंग दबा देती है और आवाज़ें बदल देती है; वहीं तुर्की मूल ऑडियो पर सबटाइटल मूल अभिव्यक्ति को जस का तस बनाए रखते हैं।

OmniSubs मल्टीमॉडल AI से 20 मिनट के लिए हिन्दी में संदर्भ-संवेदी सबटाइटल बनाता है — यह टोन, किरदारों के रिश्ते और सांस्कृतिक संकेत पढ़ता है, जो सीधा-सादा अनुवाद छोड़ जाता है। डाउनलोड की गई सबटाइटल फ़ाइल किसी भी प्लेयर में काम करती है (VLC, Plex, Infuse, आपकी स्ट्रीमिंग सर्विस का प्लेयर, यहाँ तक कि Kodi भी)। डाउनलोड से पहले आप प्रीव्यू और एडिट कर सकते हैं।

कलाकार

  • Tuba Büyüküstün
    Tuba BüyüküstünMelek HalaskarPhoto: TVmaze
  • İlker Aksum
    İlker AksumAli HalaskarPhoto: TVmaze
  • Bülent Emin Yarar
    Bülent Emin YararMesut Bilaloğlu (Kedi)Photo: TVmaze
  • Fırat Çelik
    Fırat ÇelikKomiser OzanPhoto: TVmaze

समीक्षाएँ

1 समीक्षाएँ

अभी कोई समीक्षा नहीं है। पहली समीक्षा आप लिखें!

20 मिनटहिन्दी सबटाइटल

संदर्भ-संवेदी AI जो सच में 20 मिनट को समझता है — किरदार, टोन, मुहावरे और सांस्कृतिक संदर्भ। शब्द-दर-शब्द अनुवाद नहीं। सामान्य सटीकता किसी भी मुफ़्त टूल से बेहतर है। सबटाइटल फ़ाइलें किसी भी प्लेयर में काम करती हैं।

  1. 20 मिनट का वीडियो अपलोड करेंMP4, MKV, MOV, या पहले से मौजूद सबटाइटल फ़ाइल को सीधे ड्रॉप करें। कई-घंटे की फ़ाइलें ब्राउज़र में लोकली प्रोसेस होती हैं — मूल वीडियो आपके डिवाइस से बाहर नहीं जाता।
  2. लक्ष्य भाषा के रूप में हिन्दी चुनें29 और भाषाएँ बस एक क्लिक दूर हैं — सभी रजिस्टर, टोन और सांस्कृतिक मुहावरों के हिसाब से स्थानीय। स्क्रीन पर आवाज़ से मिलाने के लिए औपचारिक या अनौपचारिक चुनें।
  3. अपने सबटाइटल डाउनलोड करेंVTT, SRT या SMI — इन्हें वीडियो के साथ VLC, Plex, Infuse या किसी भी प्लेयर में रखें। या ब्राउज़र में ही प्रीव्यू करें।
20 मिनट के लिए सबटाइटल बनाना शुरू करेंसाइन-अप पर 30 फ़्री क्रेडिट · कोई क्रेडिट कार्ड नहीं · जब चाहें रद्द करें