एडिक्टेड

5.0

2016CN25 मिनट

अपने वीडियो से सबटाइटल बनाएंअपने डिवाइस से एक वीडियो चुनो। हम ऑडियो को सीधे ब्राउज़र के अंदर ही निकालते हैं ताकि हिन्दी में सबटाइटल बना सकें — वीडियो फ़ाइल खुद कभी अपलोड नहीं होती।
स्ट्रीमिंग के दौरान सबटाइटलआपके क्षेत्र के उन स्ट्रीमर्स पर उपलब्ध नहीं है जिन्हें हम सबटाइटल कर सकते हैं।

जब से वह छोटा था, बाई लुओ यिन अपने लापरवाह पिता, बाई हान क्यूई और अपनी दादी के साथ रह रहा था। जब वह 16 साल का हुआ, तो उसकी जैविक माँ जियांग युआन फिर से शादी कर रही थी, और उसका साथी पार्टी का उच्च पदस्थ अधिकारी गु वेई टिंग था। अपनी माँ की मृत्यु के कारण, गु वेई टिंग का बेटा, गु हाई, अपने पिता के प्रति गहरी नफरत पाले हुए था। भाग्य के बेतरतीब हाथ के कारण, जंगली रूप से परस्पर विरोधी भावनात्मक पृष्ठभूमि वाले 2 भाइयों को एक ही कक्षा में रखा गया। समय के साथ, उन्होंने धीरे-धीरे एक अलग तरह का एहसास विकसित किया। बाई लुओ यिन के सहपाठी, यू क्यूई और फा शियाओ यांग मेंग, इस रिश्ते में सहायक रहे हैं।

कहाँ देखें

क्षेत्र: US

सदस्यता

एडिक्टेड के बारे में

शीर्षक
एडिक्टेड
मूल भाषा
चीनी
मूल देश
चीन
रिलीज़ वर्ष
2016
स्थिति
Ended
औसत अवधि
25 मिनट
फ़ॉर्मैट
ड्रामा सीरीज़

एडिक्टेड एक ड्रामा सीरीज़ है जो चीनी भाषा में बनी है, चीन से आती है और 2016 में रिलीज़ हुई। ज़्यादातर अंतरराष्ट्रीय दर्शक एडिक्टेड को अनुवादित सबटाइटल के ज़रिए देखते हैं — इन सबटाइटल की गुणवत्ता ही यह तय करती है कि मूल कहानी, हास्य और किरदारों की आवाज़ भाषा की दीवार के पार कितनी बच पाती है।

एडिक्टेड को हिन्दी सबटाइटल के साथ मूल चीनी ऑडियो पर देखना उन लोगों की पहली पसंद है जो भाषा सीख रहे हैं या मूल अभिनय को बचाए रखना चाहते हैं। डबिंग टाइमिंग दबा देती है और आवाज़ें बदल देती है; वहीं चीनी मूल ऑडियो पर सबटाइटल मूल अभिव्यक्ति को जस का तस बनाए रखते हैं।

OmniSubs मल्टीमॉडल AI से एडिक्टेड के लिए हिन्दी में संदर्भ-संवेदी सबटाइटल बनाता है — यह टोन, किरदारों के रिश्ते और सांस्कृतिक संकेत पढ़ता है, जो सीधा-सादा अनुवाद छोड़ जाता है। डाउनलोड की गई सबटाइटल फ़ाइल किसी भी प्लेयर में काम करती है (VLC, Plex, Infuse, आपकी स्ट्रीमिंग सर्विस का प्लेयर, यहाँ तक कि Kodi भी)। डाउनलोड से पहले आप प्रीव्यू और एडिट कर सकते हैं।

कलाकार

  • Johnny Huang
    Johnny HuangGu HaiPhoto: TVmaze
  • Timmy Xu
    Timmy XuBao Luo YinPhoto: TVmaze
  • Lin Feng Song
    Lin Feng SongYou QiPhoto: TVmaze
  • Chen Wen
    Chen WenYang MengPhoto: TVmaze

समीक्षाएँ

1 समीक्षाएँ

अभी कोई समीक्षा नहीं है। पहली समीक्षा आप लिखें!

एडिक्टेडहिन्दी सबटाइटल

संदर्भ-संवेदी AI जो सच में एडिक्टेड को समझता है — किरदार, टोन, मुहावरे और सांस्कृतिक संदर्भ। शब्द-दर-शब्द अनुवाद नहीं। सामान्य सटीकता किसी भी मुफ़्त टूल से बेहतर है। सबटाइटल फ़ाइलें किसी भी प्लेयर में काम करती हैं।

  1. एडिक्टेड का वीडियो अपलोड करेंMP4, MKV, MOV, या पहले से मौजूद सबटाइटल फ़ाइल को सीधे ड्रॉप करें। कई-घंटे की फ़ाइलें ब्राउज़र में लोकली प्रोसेस होती हैं — मूल वीडियो आपके डिवाइस से बाहर नहीं जाता।
  2. लक्ष्य भाषा के रूप में हिन्दी चुनें29 और भाषाएँ बस एक क्लिक दूर हैं — सभी रजिस्टर, टोन और सांस्कृतिक मुहावरों के हिसाब से स्थानीय। स्क्रीन पर आवाज़ से मिलाने के लिए औपचारिक या अनौपचारिक चुनें।
  3. अपने सबटाइटल डाउनलोड करेंVTT, SRT या SMI — इन्हें वीडियो के साथ VLC, Plex, Infuse या किसी भी प्लेयर में रखें। या ब्राउज़र में ही प्रीव्यू करें।
एडिक्टेड के लिए सबटाइटल बनाना शुरू करेंसाइन-अप पर 30 फ़्री क्रेडिट · कोई क्रेडिट कार्ड नहीं · जब चाहें रद्द करें