

أنتِ استثنائية
تتبع هذه السلسلة فتاة في المدرسة الثانوية تكتشف أنها شخصية ثانوية في كتاب قصص مصورة رومانسية يُدعى "سر". عازمة على تحدي مصيرها المحدد مسبقًا، تحاول تغيير حبكة القصة من أجل حبها وحياتها.
أين تشاهد
المنطقة: USاشتراك
عن أنتِ استثنائية
- العنوان
- أنتِ استثنائية
- اللغة الأصلية
- الكورية
- بلد المنشأ
- كوريا الجنوبية
- سنة العرض
- 2019
- الحالة
- Ended
- المدة المتوسطة
- 35 دقيقة
- الشكل
- مسلسل درامي
أنتِ استثنائية هو مسلسل درامي باللغة الكورية من كوريا الجنوبية، صدر في 2019. معظم المشاهدين حول العالم يختبرون أنتِ استثنائية عبر ترجمات مترجَمة — جودة هذه الترجمات تحدد مباشرة ما يبقى من القصة الأصلية والفكاهة وأصوات الشخصيات بعد عبور الحاجز اللغوي.
مشاهدة أنتِ استثنائية بترجمات باللغة العربية مع الصوت الأصلي باللغة الكورية هي الخيار المفضل لمتعلمي اللغة وللمعجبين الذين يريدون الحفاظ على الأداء الأصلي. الدبلجة تضغط التوقيت وتستبدل الأصوات؛ أما الصوت الأصلي باللغة الكورية المصحوب بترجمات فيحافظ على الإيقاع الأصلي كما هو.
ينشئ OmniSubs ترجمات واعية للسياق باللغة العربية لـ أنتِ استثنائية عبر ذكاء اصطناعي متعدد الوسائط يقرأ النبرة والعلاقات بين الشخصيات والمرجعيات الثقافية — أشياء تفلت من الترجمة الحرفية. ملف الترجمة الذي تُنزّله يعمل مع أي مشغّل (VLC وPlex وInfuse ومشغّل خدمتك للبث وحتى Kodi). يمكنك معاينته وتحريره قبل التنزيل.
طاقم التمثيل

Kim Hye YunEun Dan OPhoto: TVmaze 
Ro WoonHa RooPhoto: TVmaze 
Lee Jae-wookBaek KyungPhoto: TVmaze 
Lee Na EunYeo Joo DaPhoto: TVmaze 
Jung Gun JooLee Do HwaPhoto: TVmaze 
Kim Young DaeOh Nam JooPhoto: TVmaze 
Lee Tae RiJin Mi ChaePhoto: TVmaze
المراجعات
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يكتب واحدة!
أنتِ استثنائية — ترجمة العربية
ذكاء اصطناعي واعٍ للسياق يفهم أنتِ استثنائية حقًا — الشخصيات والنبرة والتعابير الاصطلاحية والمرجعيات الثقافية. ليست ترجمة كلمة بكلمة. الدقة المعتادة تتفوق على أي أداة مجانية. ملفات الترجمة تعمل في أي مشغّل.
- ارفع مقطع أنتِ استثنائيةMP4 أو MKV أو MOV، أو ببساطة أسقط ملف ترجمة لديك مسبقًا. تُعالَج الملفات الطويلة محليًا في متصفحك — لا شيء من الفيديو الأصلي يغادر جهازك.
- اختر العربية لغةً هدفًا29 لغة أخرى على بُعد نقرة — كلها مُوطَّنة بما يناسب السجل والنبرة والتعابير الثقافية. اختر بين الرسمي والعامي ليطابق الصوت على الشاشة.
- نزّل الترجمةVTT أو SRT أو SMI — ضعها بجانب الفيديو في VLC أو Plex أو Infuse أو أي مشغّل. أو عاينها مباشرة في متصفحك.






