Dragons

5.0

2025US120 min

Génère des sous-titres depuis ta vidéoChoisis une vidéo sur ton appareil. On extrait l'audio dans ton navigateur pour créer des sous-titres en français — le fichier vidéo lui-même n'est jamais uploadé.
Sous-titrer en streamingNon disponible sur les services de streaming de ta région que nous pouvons sous-titrer.

Bande-annonce

Une adaptation en prises de vues réelles de l'histoire adorée. Dans un monde viking mythique, un jeune Viking non conventionnel nommé Harold peine à s'intégrer à sa tribu chasseuse de dragons. Lorsqu'il rencontre un dragon rare et blessé, Krokmou, une amitié improbable naît. Ce lien défie des siècles de tradition et force Vikings et dragons à reconsidérer leur coexistence, menant à une aventure épique de découverte et d'acceptation.

Où regarder

Région : US

À propos de Dragons

Titre
Dragons
Pays d'origine
États-Unis
Année de sortie
2025
Durée moyenne
120 min
Format
Film

Dragons est un(e) film. La plupart des spectateurs internationaux la découvrent via des sous-titres traduits — la qualité de ces sous-titres détermine directement ce qui survit de l’histoire, de l’humour et de la voix des personnages malgré la barrière de la langue.

OmniSubs génère des sous-titres contextuels en français pour Dragons grâce à une IA multimodale qui capte le ton, les relations entre personnages et les références culturelles — ce qu’une traduction littérale laisse toujours échapper. Le fichier de sous-titres téléchargé fonctionne dans n’importe quel lecteur (VLC, Plex, Infuse, celui de ton service de streaming, même Kodi). Tu peux prévisualiser et modifier avant de télécharger.

Avis

1 avis

Aucun avis pour le moment. Sois le premier à en écrire un !

Dragons — sous-titres en français

IA contextuelle qui comprend vraiment Dragons — personnages, ton, idiomes et références culturelles. Pas une traduction mot à mot. La précision dépasse largement celle de n’importe quel outil gratuit. Les fichiers de sous-titres fonctionnent dans tous les lecteurs.

  1. Envoie ta vidéo de DragonsMP4, MKV, MOV, ou dépose directement un fichier de sous-titres que tu as déjà. Les fichiers de plusieurs heures sont traités localement dans ton navigateur — rien de la vidéo originale ne quitte ton appareil.
  2. Choisis français comme langue cible29 autres langues sont à un clic — toutes localisées en fonction du registre, du ton et des idiomes culturels. Choisis formel ou familier pour coller à la voix à l’écran.
  3. Télécharge tes sous-titresVTT, SRT ou SMI — place-les à côté de ta vidéo dans VLC, Plex, Infuse ou n’importe quel lecteur. Ou prévisualise-les directement dans ton navigateur.
Commencer à sous-titrer Dragons30 crédits offerts à l’inscription · Sans carte · Annulation à tout moment