I-LAND

5.0

2020KR79 min

Génère des sous-titres depuis ta vidéoChoisis une vidéo sur ton appareil. On extrait l'audio dans ton navigateur pour créer des sous-titres en français — le fichier vidéo lui-même n'est jamais uploadé.
Sous-titrer en streamingNon disponible sur les services de streaming de ta région que nous pouvons sous-titrer.

"I-LAND" suit 23 jeunes stagiaires masculins de K-pop, nés entre 1997 et 2006, alors qu'ils s'affrontent pour faire leurs débuts dans un nouveau groupe de garçons mondial. Sélectionnés lors d'auditions mondiales en 2019, ces espoirs sont confrontés à des défis intenses. Le groupe gagnant sera produit par Bang Si Hyuk, co-PDG de Big Hit Entertainment et cerveau derrière BTS. Les superstars de la K-pop Zico et Rain rejoignent l'équipe en tant que producteurs, guidant les stagiaires à travers des évaluations rigoureuses. Animée par Namgoong Min, cette compétition est le lieu où les rêves se réalisent et se brisent, car seuls les plus talentueux atteindront la sélection finale.

Où regarder

Région : US

Pas disponible sur les services de streaming que nous suivons dans ta région.

À propos de I-LAND

Titre
I-LAND
Langue originale
coréen
Pays d'origine
Corée du Sud
Année de sortie
2020
Statut
Running
Durée moyenne
79 min
Format
Série dramatique

I-LAND est un(e) série dramatique en coréen venant de Corée du Sud, sortie en 2020. La plupart des spectateurs internationaux découvrent I-LAND via des sous-titres traduits — la qualité de ces sous-titres détermine directement ce qui survit de l’histoire, de l’humour et de la voix des personnages malgré la barrière de la langue.

Regarder I-LAND avec des sous-titres en français sur l’audio original en coréen est la formule préférée des apprenants et des fans qui veulent préserver l’interprétation. Le doublage compresse le minutage et remplace les voix ; l’original en coréen sous-titré, lui, garde la livraison d’origine intacte.

OmniSubs génère des sous-titres contextuels en français pour I-LAND grâce à une IA multimodale qui capte le ton, les relations entre personnages et les références culturelles — ce qu’une traduction littérale laisse toujours échapper. Le fichier de sous-titres téléchargé fonctionne dans n’importe quel lecteur (VLC, Plex, Infuse, celui de ton service de streaming, même Kodi). Tu peux prévisualiser et modifier avant de télécharger.

Distribution

  • Nam Gung Min
    Nam Gung MinNarratorPhoto: TVmaze
  • Zico
    ZicoMentorPhoto: TVmaze
  • Rain
    RainMentorPhoto: TVmaze
  • Bang Si Hyeok
    Bang Si HyeokProducerPhoto: TVmaze

Avis

1 avis

Aucun avis pour le moment. Sois le premier à en écrire un !

I-LAND — sous-titres en français

IA contextuelle qui comprend vraiment I-LAND — personnages, ton, idiomes et références culturelles. Pas une traduction mot à mot. La précision dépasse largement celle de n’importe quel outil gratuit. Les fichiers de sous-titres fonctionnent dans tous les lecteurs.

  1. Envoie ta vidéo de I-LANDMP4, MKV, MOV, ou dépose directement un fichier de sous-titres que tu as déjà. Les fichiers de plusieurs heures sont traités localement dans ton navigateur — rien de la vidéo originale ne quitte ton appareil.
  2. Choisis français comme langue cible29 autres langues sont à un clic — toutes localisées en fonction du registre, du ton et des idiomes culturels. Choisis formel ou familier pour coller à la voix à l’écran.
  3. Télécharge tes sous-titresVTT, SRT ou SMI — place-les à côté de ta vidéo dans VLC, Plex, Infuse ou n’importe quel lecteur. Ou prévisualise-les directement dans ton navigateur.
Commencer à sous-titrer I-LAND30 crédits offerts à l’inscription · Sans carte · Annulation à tout moment