Ladrón de Corazónes

5.0

2003US60 min

Génère des sous-titres depuis ta vidéoChoisis une vidéo sur ton appareil. On extrait l'audio dans ton navigateur pour créer des sous-titres en français — le fichier vidéo lui-même n'est jamais uploadé.
Sous-titrer en streamingNon disponible sur les services de streaming de ta région que nous pouvons sous-titrer.

Une histoire intense de passion, d'action et de drame sur deux individus diamétralement opposés qui trouvent l'amour dans un endroit inattendu. Gustavo Velasco est issu d'une famille criminelle qui commet des vols de grande envergure, partageant ses butins avec les plus démunis, à la Robin des Bois. Veronica Vega vient d'une famille qui représente la loi et l'ordre, et sa détermination à perpétuer cet héritage la mène à l'arrestation de Gustavo. Lors de leur rencontre, une forte attraction et une passion débordante qui ignore tous les obstacles se développent, changeant leurs vies pour toujours.

Où regarder

Région : US

Pas disponible sur les services de streaming que nous suivons dans ta région.

À propos de Ladrón de Corazónes

Titre
Ladrón de Corazónes
Langue originale
espagnol
Pays d'origine
États-Unis
Année de sortie
2003
Statut
Ended
Durée moyenne
60 min
Format
Série TV

Ladrón de Corazónes est un(e) série tv en espagnol venant de États-Unis, sortie en 2003. La plupart des spectateurs internationaux découvrent Ladrón de Corazónes via des sous-titres traduits — la qualité de ces sous-titres détermine directement ce qui survit de l’histoire, de l’humour et de la voix des personnages malgré la barrière de la langue.

Regarder Ladrón de Corazónes avec des sous-titres en français sur l’audio original en espagnol est la formule préférée des apprenants et des fans qui veulent préserver l’interprétation. Le doublage compresse le minutage et remplace les voix ; l’original en espagnol sous-titré, lui, garde la livraison d’origine intacte.

OmniSubs génère des sous-titres contextuels en français pour Ladrón de Corazónes grâce à une IA multimodale qui capte le ton, les relations entre personnages et les références culturelles — ce qu’une traduction littérale laisse toujours échapper. Le fichier de sous-titres téléchargé fonctionne dans n’importe quel lecteur (VLC, Plex, Infuse, celui de ton service de streaming, même Kodi). Tu peux prévisualiser et modifier avant de télécharger.

Avis

1 avis

Aucun avis pour le moment. Sois le premier à en écrire un !

Ladrón de Corazónes — sous-titres en français

IA contextuelle qui comprend vraiment Ladrón de Corazónes — personnages, ton, idiomes et références culturelles. Pas une traduction mot à mot. La précision dépasse largement celle de n’importe quel outil gratuit. Les fichiers de sous-titres fonctionnent dans tous les lecteurs.

  1. Envoie ta vidéo de Ladrón de CorazónesMP4, MKV, MOV, ou dépose directement un fichier de sous-titres que tu as déjà. Les fichiers de plusieurs heures sont traités localement dans ton navigateur — rien de la vidéo originale ne quitte ton appareil.
  2. Choisis français comme langue cible29 autres langues sont à un clic — toutes localisées en fonction du registre, du ton et des idiomes culturels. Choisis formel ou familier pour coller à la voix à l’écran.
  3. Télécharge tes sous-titresVTT, SRT ou SMI — place-les à côté de ta vidéo dans VLC, Plex, Infuse ou n’importe quel lecteur. Ou prévisualise-les directement dans ton navigateur.
Commencer à sous-titrer Ladrón de Corazónes30 crédits offerts à l’inscription · Sans carte · Annulation à tout moment