Last Cinderella

5.0

2013JP55 min

Vytvoř titulky z vlastního videaVyber video ze svého zařízení. Zvuk vytáhneme rovnou v prohlížeči a vyrobíme titulky v čeština — samotný soubor se nikam nenahrává.
Titulkovat při streamováníNení dostupné na streamovacích službách ve tvém regionu, které umíme titulkovat.

Kde sledovat

Region: US

O Last Cinderella

Název
Last Cinderella
Původní jazyk
japonština
Země původu
Japonsko
Rok vydání
2013
Stav
Ended
Průměrná délka
55 min
Formát
Dramatický seriál

Last Cinderella je dramatický seriál v jazyce japonština ze země Japonsko, uvedený v roce 2013. Většina mezinárodních diváků sleduje Last Cinderella s přeloženými titulky — kvalita těchto titulků přímo určuje, kolik z původního příběhu, humoru a hlasu postav přežije jazykovou bariéru.

Sledovat Last Cinderella s titulky v jazyce čeština na originální japonština zvukovou stopu je volba pro studenty jazyka a fanoušky, kteří chtějí zachovat herecký výkon. Dabing komprimuje časování a nahrazuje hlasy; originál v jazyce japonština s titulky ponechává původní podání nedotčené.

OmniSubs vytváří kontextuálně inteligentní titulky v jazyce čeština pro Last Cinderella s multimodální UI, která zachytí tón, vztahy mezi postavami a kulturní odkazy — věci, které doslovný překlad míjí. Stažený soubor s titulky funguje v libovolném přehrávači (VLC, Plex, Infuse, přehrávači tvé streamovací služby, i v Kodi). Před stažením lze prohlédnout a upravit.

Obsazení

  • Haruma Miura
    Haruma MiuraHiroto SaekiPhoto: TVmaze
  • Ryoko Shinohara
    Ryoko ShinoharaSakura TooyamaPhoto: TVmaze
  • Naohito Fujiki
    Naohito FujikiRintaro TachibanaPhoto: TVmaze

Recenze

1 recenzí

Zatím žádné recenze. Napiš první!

Last Cinderella — titulky v čeština

Kontextová UI, která Last Cinderella skutečně rozumí — postavám, tónu, idiomům a kulturním odkazům. Není to překlad slovo od slova. Běžná přesnost překonává jakýkoli bezplatný nástroj. Soubory titulků fungují v jakémkoli přehrávači.

  1. Nahraj své video Last CinderellaMP4, MKV, MOV nebo rovnou přetáhni soubor titulků, který už máš. Víceahodinové soubory se zpracují lokálně v tvém prohlížeči — nic z původního videa neopustí tvé zařízení.
  2. Vyber čeština jako cílový jazyk29 dalších jazyků máš na jedno kliknutí — všechny lokalizované podle registru, tónu a kulturních idiomů. Vyber formální nebo neformální styl podle hlasu na obrazovce.
  3. Stáhni si titulkyVTT, SRT nebo SMI — polož je vedle svého videa ve VLC, Plex, Infuse nebo jakémkoli přehrávači. Nebo si udělej náhled rovnou v prohlížeči.
Začít dělat titulky k Last Cinderella30 kreditů zdarma při registraci · Bez karty · Zrušíš kdykoli