

Láska je ve vzduchu!
Trailer
Uploaded by Netflix · Watch on YouTube
Robert ten Brink cestuje po celém světě, od Severní po Jižní Ameriku, od Afriky po Oceánii, a dokazuje, že žádná země není příliš daleko, když jde o pravou lásku. Překvapuje vybranou skupinu Nizozemců cestou, aby je znovu spojil s jejich blízkými v zahraničí.
Kde sledovat
Region: USV současné době není na žádné streamovací službě, kterou ve tvém regionu sledujeme.
O Láska je ve vzduchu!
- Název
- Láska je ve vzduchu!
- Původní jazyk
- nizozemština
- Země původu
- Nizozemsko
- Rok vydání
- 2012
- Stav
- To Be Determined
- Průměrná délka
- 60 min
- Formát
- TV seriál
Láska je ve vzduchu! je tv seriál v jazyce nizozemština ze země Nizozemsko, uvedený v roce 2012. Většina mezinárodních diváků sleduje Láska je ve vzduchu! s přeloženými titulky — kvalita těchto titulků přímo určuje, kolik z původního příběhu, humoru a hlasu postav přežije jazykovou bariéru.
Sledovat Láska je ve vzduchu! s titulky v jazyce čeština na originální nizozemština zvukovou stopu je volba pro studenty jazyka a fanoušky, kteří chtějí zachovat herecký výkon. Dabing komprimuje časování a nahrazuje hlasy; originál v jazyce nizozemština s titulky ponechává původní podání nedotčené.
OmniSubs vytváří kontextuálně inteligentní titulky v jazyce čeština pro Láska je ve vzduchu! s multimodální UI, která zachytí tón, vztahy mezi postavami a kulturní odkazy — věci, které doslovný překlad míjí. Stažený soubor s titulky funguje v libovolném přehrávači (VLC, Plex, Infuse, přehrávači tvé streamovací služby, i v Kodi). Před stažením lze prohlédnout a upravit.
Obsazení

Robert ten BrinkPresenterPhoto: TVmaze
Recenze
Zatím žádné recenze. Napiš první!
Láska je ve vzduchu! — titulky v čeština
Kontextová UI, která Láska je ve vzduchu! skutečně rozumí — postavám, tónu, idiomům a kulturním odkazům. Není to překlad slovo od slova. Běžná přesnost překonává jakýkoli bezplatný nástroj. Soubory titulků fungují v jakémkoli přehrávači.
- Nahraj své video Láska je ve vzduchu!MP4, MKV, MOV nebo rovnou přetáhni soubor titulků, který už máš. Víceahodinové soubory se zpracují lokálně v tvém prohlížeči — nic z původního videa neopustí tvé zařízení.
- Vyber čeština jako cílový jazyk29 dalších jazyků máš na jedno kliknutí — všechny lokalizované podle registru, tónu a kulturních idiomů. Vyber formální nebo neformální styl podle hlasu na obrazovce.
- Stáhni si titulkyVTT, SRT nebo SMI — polož je vedle svého videa ve VLC, Plex, Infuse nebo jakémkoli přehrávači. Nebo si udělej náhled rovnou v prohlížeči.

