

Moje princezna
Obyčejná studentka Lee Seol zjistí, že je princezna. Park Hae Young, vnuk skupiny Daehan, je pověřen výukou Seol správné etikety. Hae Young se však ocitá v prekérní situaci, když se k Seol, dívce, která mu vezme dědictví, pokud bude monarchie obnovena, začne cítit přitahován.
Kde sledovat
Region: USPředplatné
Apple TV+
O Moje princezna
- Název
- Moje princezna
- Původní jazyk
- korejština
- Země původu
- Jižní Korea
- Rok vydání
- 2011
- Stav
- Ended
- Průměrná délka
- 65 min
- Formát
- Dramatický seriál
Moje princezna je dramatický seriál v jazyce korejština ze země Jižní Korea, uvedený v roce 2011. Většina mezinárodních diváků sleduje Moje princezna s přeloženými titulky — kvalita těchto titulků přímo určuje, kolik z původního příběhu, humoru a hlasu postav přežije jazykovou bariéru.
Sledovat Moje princezna s titulky v jazyce čeština na originální korejština zvukovou stopu je volba pro studenty jazyka a fanoušky, kteří chtějí zachovat herecký výkon. Dabing komprimuje časování a nahrazuje hlasy; originál v jazyce korejština s titulky ponechává původní podání nedotčené.
OmniSubs vytváří kontextuálně inteligentní titulky v jazyce čeština pro Moje princezna s multimodální UI, která zachytí tón, vztahy mezi postavami a kulturní odkazy — věci, které doslovný překlad míjí. Stažený soubor s titulky funguje v libovolném přehrávači (VLC, Plex, Infuse, přehrávači tvé streamovací služby, i v Kodi). Před stažením lze prohlédnout a upravit.
Obsazení

Kim Tae HeeLee SulPhoto: TVmaze 
Park Ye JinOh Yoon JooPhoto: TVmaze 
Ryu Soo YoungNam Jung WooPhoto: TVmaze 
Song Seung HunPark Hae YoungPhoto: TVmaze
Recenze
Zatím žádné recenze. Napiš první!
Moje princezna — titulky v čeština
Kontextová UI, která Moje princezna skutečně rozumí — postavám, tónu, idiomům a kulturním odkazům. Není to překlad slovo od slova. Běžná přesnost překonává jakýkoli bezplatný nástroj. Soubory titulků fungují v jakémkoli přehrávači.
- Nahraj své video Moje princeznaMP4, MKV, MOV nebo rovnou přetáhni soubor titulků, který už máš. Víceahodinové soubory se zpracují lokálně v tvém prohlížeči — nic z původního videa neopustí tvé zařízení.
- Vyber čeština jako cílový jazyk29 dalších jazyků máš na jedno kliknutí — všechny lokalizované podle registru, tónu a kulturních idiomů. Vyber formální nebo neformální styl podle hlasu na obrazovce.
- Stáhni si titulkyVTT, SRT nebo SMI — polož je vedle svého videa ve VLC, Plex, Infuse nebo jakémkoli přehrávači. Nebo si udělej náhled rovnou v prohlížeči.






