

Sixteen
„Sixteen” to reality show survivalowe dla grup dziewczęcych, stworzone w 2015 roku przez JYP Entertainment i Mnet. Program stawiał szesnaście stażystek JYP przeciwko sobie, aby zapewnić sobie miejsce w grupie Twice. Uczestniczki były oceniane nie tylko pod kątem umiejętności wokalnych i tanecznych, ale także charyzmy i osobowości.
Gdzie obejrzeć
Region: USNiedostępne na żadnej platformie streamingowej, którą śledzimy w Twoim regionie.
O Sixteen
- Tytuł
- Sixteen
- Język oryginału
- koreański
- Kraj produkcji
- Korea Południowa
- Rok premiery
- 2015
- Status
- Ended
- Średni czas
- 70 min
- Format
- Serial dramatyczny
Sixteen to serial dramatyczny w języku koreański z kraju Korea Południowa, wydany w 2015. Większość widzów międzynarodowych ogląda Sixteen z przetłumaczonymi napisami — jakość tych napisów bezpośrednio decyduje o tym, ile z oryginalnej historii, humoru i głosu postaci przetrwa przekroczenie bariery językowej.
Oglądanie Sixteen z napisami w języku polski do oryginalnego audio w języku koreański to wybór osób uczących się języka i fanów, którzy chcą zachować aktorską grę. Dubbing zmienia tempo i podmienia głosy; oryginał w języku koreański z napisami zachowuje oryginalny sposób przekazu.
OmniSubs generuje kontekstowe napisy w języku polski dla Sixteen z pomocą multimodalnej SI, która wychwytuje ton, relacje między postaciami i odniesienia kulturowe — rzeczy, które umykają dosłownemu tłumaczeniu. Pobrany plik z napisami działa w dowolnym odtwarzaczu (VLC, Plex, Infuse, odtwarzaczu twojego serwisu streamingowego, nawet Kodi). Przed pobraniem możesz obejrzeć i edytować.
Obsada

Na YeonNa YeonPhoto: TVmaze 
ChaeyoungChaeyoungPhoto: TVmaze 
Da HyunDa HyunPhoto: TVmaze 
MinaMinaPhoto: TVmaze 
Ji HyoJi HyoPhoto: TVmaze 
SanaSanaPhoto: TVmaze 
MomoMomoPhoto: TVmaze 
Jung YunJung YunPhoto: TVmaze 
TzuyuTzuyuPhoto: TVmaze 
Jun So MiJun So MiPhoto: TVmaze
Recenzje
Nie ma jeszcze recenzji. Napisz pierwszą!
Sixteen — napisy w polski
Kontekstowa SI, która naprawdę rozumie Sixteen — postaci, ton, idiomy i odniesienia kulturowe. To nie tłumaczenie słowo w słowo. Dokładność zwykle bije dowolne darmowe narzędzie. Pliki napisów działają w dowolnym odtwarzaczu.
- Wgraj swój film z SixteenMP4, MKV, MOV lub po prostu upuść plik z napisami, który już masz. Wielogodzinne pliki są przetwarzane lokalnie w przeglądarce — nic z oryginalnego wideo nie opuszcza twojego urządzenia.
- Wybierz polski jako język docelowy29 innych języków jest o kliknięcie dalej — wszystkie zlokalizowane pod rejestr, ton i idiomy kulturowe. Wybierz formalny albo swobodny, pasujący do głosu na ekranie.
- Pobierz napisyVTT, SRT lub SMI — połóż je obok wideo w VLC, Plex, Infuse albo dowolnym odtwarzaczu. Albo obejrzyj podgląd bezpośrednio w przeglądarce.






