Aavikon Ääni

5.0

2014CN45 min

Tee tekstitykset omasta videostasiValitse video laitteeltasi. Pura äänet suoraan selaimessa ja teemme suomi-tekstitykset — itse videotiedostoa ei lähetetä koskaan.
Tekstitä suoratoiston aikanaEi saatavilla alueesi suoratoistopalveluissa, joita voimme tekstitää.

Xiong Nun autiomaaheimojen parissa kasvanut Yu Jin, joka on syntyperältään Han, joutuu pakenemaan Chang'aniin, varhaisen Han-dynastian pääkaupunkiin. Hän nimeää itsensä Jin Yuksi ja tapaa ystävällisen Mo Xunin sekä pelottavan kenraali Wei Wu Jin. Monimutkaisessa rakkauskolmiossa Jin Jinin on valittava kahden miehen välillä ja selvitettävä sydämensä toiveet.

Mistä katsoa

Alue: US

Ei tällä hetkellä saatavilla millään alueesi suoratoistopalvelulla, jota seuraamme.

Tietoa: Aavikon Ääni

Nimi
Aavikon Ääni
Alkuperäinen kieli
kiina
Alkuperämaa
Kiina
Julkaisuvuosi
2014
Tila
Ended
Keskim. kesto
45 min
Muoto
Draamasarja

Aavikon Ääni on kiina-kielinen draamasarja maasta Kiina, julkaistu vuonna 2014. Suurin osa kansainvälisistä katsojista kokee Aavikon Äänin käännettyjen tekstitysten kautta — näiden tekstitysten laatu määrää suoraan sen, kuinka paljon alkuperäisestä tarinasta, huumorista ja hahmojen äänistä selviytyy kieliraja-aidan yli.

Aavikon Äänin katsominen suomi-tekstityksillä alkuperäisen kiina-ääniraidan kanssa on kielten opiskelijoiden ja alkuperäisen näyttelijäsuorituksen säilyttämistä arvostavien fanien suosikkivaihtoehto. Dubbaus puristaa ajoitusta ja vaihtaa äänet; alkuperäinen kiina-ääni tekstityksillä sen sijaan pitää alkuperäisen toteutuksen täysin ennallaan.

OmniSubs luo konteksti­tietoiset suomi-tekstitykset Aavikon Äänille multimodaalisella tekoälyllä, joka lukee sävyä, hahmojen välisiä suhteita ja kulttuurisia viittauksia — asioita, jotka sanasta-sanaan-käännös jättää huomiotta. Ladattava tekstitystiedosto toimii missä tahansa soittimessa (VLC, Plex, Infuse, suoratoistopalvelusi oma soitin, jopa Kodi). Voit esikatsoa ja muokata ennen lataamista.

Arvostelut

1 arvostelua

Ei vielä arvosteluja. Ole ensimmäinen!

Aavikon Äänisuomi-tekstitykset

Konteksti­tietoinen tekoäly, joka oikeasti ymmärtää Aavikon Äänin — hahmot, sävyn, sanonnat ja kulttuuriset viittaukset. Ei sana-sanalta-käännös. Tyypillinen tarkkuus voittaa minkä tahansa ilmaisen työkalun. Tekstitystiedostot toimivat missä tahansa soittimessa.

  1. Lataa Aavikon Ääni-videosiMP4, MKV, MOV, tai pudota suoraan tekstitystiedosto, joka sinulla on jo. Monta tuntia pitkät tiedostot käsitellään paikallisesti selaimessasi — mitään alkuperäisestä videosta ei lähde laitteeltasi.
  2. Valitse kohdekieleksi suomi29 muuta kieltä ovat yhden klikkauksen päässä — kaikki lokalisoitu rekisterin, sävyn ja kulttuuristen sanontojen mukaan. Valitse muodollinen tai arkinen tyyli näytöllä kuuluvan äänen mukaan.
  3. Lataa tekstityksetVTT, SRT tai SMI — laita videosi viereen VLC-, Plex-, Infuse- tai mihin tahansa soittimeen. Tai esikatsele suoraan selaimessa.
Aloita Aavikon Äänin tekstitys30 ilmaista krediittiä rekisteröitymisestä · Ei korttia · Peru milloin tahansa