द फोर

5.0

2008HK60 मिनट

अपने वीडियो से सबटाइटल बनाएंअपने डिवाइस से एक वीडियो चुनो। हम ऑडियो को सीधे ब्राउज़र के अंदर ही निकालते हैं ताकि हिन्दी में सबटाइटल बना सकें — वीडियो फ़ाइल खुद कभी अपलोड नहीं होती।
स्ट्रीमिंग के दौरान सबटाइटलआपके क्षेत्र के उन स्ट्रीमर्स पर उपलब्ध नहीं है जिन्हें हम सबटाइटल कर सकते हैं।

ट्रेलर

वेन रुई एन के उपन्यास पर आधारित, 'द फोर' चार असाधारण रूप से कुशल हत्यारों और जासूसों के इर्द-गिर्द घूमती है। उन्हें चीनी सम्राट द्वारा देश भर में घूमने वाले किसी भी अपराधी को गिरफ्तार करने और फाँसी देने के लिए नियुक्त किया जाता है, जिससे न्याय और व्यवस्था सुनिश्चित होती है।

कहाँ देखें

क्षेत्र: US

आपके क्षेत्र में हमारे द्वारा ट्रैक की जाने वाली किसी भी स्ट्रीमिंग सेवा पर उपलब्ध नहीं है।

द फोर के बारे में

शीर्षक
द फोर
मूल भाषा
चीनी
मूल देश
हाँग काँग (चीन विशेष प्रशासनिक क्षेत्र)
रिलीज़ वर्ष
2008
स्थिति
Ended
औसत अवधि
60 मिनट
फ़ॉर्मैट
ड्रामा सीरीज़

द फोर एक ड्रामा सीरीज़ है जो चीनी भाषा में बनी है, हाँग काँग (चीन विशेष प्रशासनिक क्षेत्र) से आती है और 2008 में रिलीज़ हुई। ज़्यादातर अंतरराष्ट्रीय दर्शक द फोर को अनुवादित सबटाइटल के ज़रिए देखते हैं — इन सबटाइटल की गुणवत्ता ही यह तय करती है कि मूल कहानी, हास्य और किरदारों की आवाज़ भाषा की दीवार के पार कितनी बच पाती है।

द फोर को हिन्दी सबटाइटल के साथ मूल चीनी ऑडियो पर देखना उन लोगों की पहली पसंद है जो भाषा सीख रहे हैं या मूल अभिनय को बचाए रखना चाहते हैं। डबिंग टाइमिंग दबा देती है और आवाज़ें बदल देती है; वहीं चीनी मूल ऑडियो पर सबटाइटल मूल अभिव्यक्ति को जस का तस बनाए रखते हैं।

OmniSubs मल्टीमॉडल AI से द फोर के लिए हिन्दी में संदर्भ-संवेदी सबटाइटल बनाता है — यह टोन, किरदारों के रिश्ते और सांस्कृतिक संकेत पढ़ता है, जो सीधा-सादा अनुवाद छोड़ जाता है। डाउनलोड की गई सबटाइटल फ़ाइल किसी भी प्लेयर में काम करती है (VLC, Plex, Infuse, आपकी स्ट्रीमिंग सर्विस का प्लेयर, यहाँ तक कि Kodi भी)। डाउनलोड से पहले आप प्रीव्यू और एडिट कर सकते हैं।

कलाकार

  • Dominic Lam
    Dominic LamChu Kot Ching NgoPhoto: TVmaze
  • Sammul Chan
    Sammul ChanChui Leuk Seung / Jui MingPhoto: TVmaze
  • Raymond Lam
    Raymond LamSing Ngai Yue / Mou ChingPhoto: TVmaze
  • Selena Li
    Selena LiLam Yeut FeiPhoto: TVmaze
  • Kenneth Ma
    Kenneth MaTit Yau Ha / Tit SauPhoto: TVmaze
  • Ron Ng
    Ron NgLang Ling Hay / Lang HuetPhoto: TVmaze

समीक्षाएँ

1 समीक्षाएँ

अभी कोई समीक्षा नहीं है। पहली समीक्षा आप लिखें!

द फोरहिन्दी सबटाइटल

संदर्भ-संवेदी AI जो सच में द फोर को समझता है — किरदार, टोन, मुहावरे और सांस्कृतिक संदर्भ। शब्द-दर-शब्द अनुवाद नहीं। सामान्य सटीकता किसी भी मुफ़्त टूल से बेहतर है। सबटाइटल फ़ाइलें किसी भी प्लेयर में काम करती हैं।

  1. द फोर का वीडियो अपलोड करेंMP4, MKV, MOV, या पहले से मौजूद सबटाइटल फ़ाइल को सीधे ड्रॉप करें। कई-घंटे की फ़ाइलें ब्राउज़र में लोकली प्रोसेस होती हैं — मूल वीडियो आपके डिवाइस से बाहर नहीं जाता।
  2. लक्ष्य भाषा के रूप में हिन्दी चुनें29 और भाषाएँ बस एक क्लिक दूर हैं — सभी रजिस्टर, टोन और सांस्कृतिक मुहावरों के हिसाब से स्थानीय। स्क्रीन पर आवाज़ से मिलाने के लिए औपचारिक या अनौपचारिक चुनें।
  3. अपने सबटाइटल डाउनलोड करेंVTT, SRT या SMI — इन्हें वीडियो के साथ VLC, Plex, Infuse या किसी भी प्लेयर में रखें। या ब्राउज़र में ही प्रीव्यू करें।
द फोर के लिए सबटाइटल बनाना शुरू करेंसाइन-अप पर 30 फ़्री क्रेडिट · कोई क्रेडिट कार्ड नहीं · जब चाहें रद्द करें