

L'Élu
Cette série bilingue (espagnol/anglais) suit un garçon de douze ans qui découvre soudainement qu'il est revenu en tant que Jésus-Christ. Il peut transformer l'eau en vin, faire marcher les infirmes et, peut-être, même ressusciter les morts ! Comment fera-t-il face à son destin de guider le monde dans un conflit vieux de milliers d'années ?
Où regarder
Région : USAbonnement
À propos de L'Élu
- Titre
- L'Élu
- Langue originale
- espagnol
- Année de sortie
- 2023
- Statut
- To Be Determined
- Durée moyenne
- 42 min
- Format
- Série TV
L'Élu est un(e) série tv. La plupart des spectateurs internationaux la découvrent via des sous-titres traduits — la qualité de ces sous-titres détermine directement ce qui survit de l’histoire, de l’humour et de la voix des personnages malgré la barrière de la langue.
Regarder L'Élu avec des sous-titres en français sur l’audio original en espagnol est la formule préférée des apprenants et des fans qui veulent préserver l’interprétation. Le doublage compresse le minutage et remplace les voix ; l’original en espagnol sous-titré, lui, garde la livraison d’origine intacte.
OmniSubs génère des sous-titres contextuels en français pour L'Élu grâce à une IA multimodale qui capte le ton, les relations entre personnages et les références culturelles — ce qu’une traduction littérale laisse toujours échapper. Le fichier de sous-titres téléchargé fonctionne dans n’importe quel lecteur (VLC, Plex, Infuse, celui de ton service de streaming, même Kodi). Tu peux prévisualiser et modifier avant de télécharger.
Distribution

Bobby LuhnowJodie MitchellPhoto: TVmaze 
Dianna AgronSarah MitchellPhoto: TVmaze 
Carlos BardemFather CruzPhoto: TVmaze 
Lilith CurielMagdaPhoto: TVmaze Juanito AnguameaTuka Jorge Javier ArballoHipólito Alberto Pérez-JácomeWagner Patricio Serna MezaÁngelo Ramírez Elvis ZamoraElvis 
Tenoch HuertaLemuelPhoto: TVmaze
Avis
Aucun avis pour le moment. Sois le premier à en écrire un !
Obtiens les sous-titres de L'Élu en français
IA contextuelle qui comprend vraiment L'Élu — personnages, ton, idiomes et références culturelles. Pas une traduction mot à mot. La précision dépasse largement celle de n’importe quel outil gratuit. Les fichiers de sous-titres fonctionnent dans tous les lecteurs.
- Envoie ta vidéo de L'ÉluMP4, MKV, MOV, ou dépose directement un fichier de sous-titres que tu as déjà. Les fichiers de plusieurs heures sont traités localement dans ton navigateur — rien de la vidéo originale ne quitte ton appareil.
- Choisis français comme langue cible29 autres langues sont à un clic — toutes localisées en fonction du registre, du ton et des idiomes culturels. Choisis formel ou familier pour coller à la voix à l’écran.
- Télécharge tes sous-titresVTT, SRT ou SMI — place-les à côté de ta vidéo dans VLC, Plex, Infuse ou n’importe quel lecteur. Ou prévisualise-les directement dans ton navigateur.






