

Клон
Trailer
Uploaded by José Cândido Fotografia
Молодий чоловік, таємно клонований своїм хрещеним батьком-вченим, закохується в марокканську дівчину зі суворої родини. Ніхто не знає його справжнього походження.
Де дивитись
Регіон: USЗараз не представлено жодним стримінговим сервісом, який ми відстежуємо у твоєму регіоні.
Про Клон
- Назва
- Клон
- Мова оригіналу
- португальська
- Країна виробництва
- Бразилія
- Рік випуску
- 2001
- Статус
- Ended
- Середня тривалість
- 45 хв
- Формат
- Драма-серіал
Клон — це драма-серіал мовою португальська із країни Бразилія, випущена у 2001 році. Більшість іноземних глядачів дивляться Клон з перекладеними субтитрами — якість цих субтитрів напряму визначає, скільки з оригінальної історії, гумору й голосу персонажів переживе мовний бар'єр.
Дивитись Клон із субтитрами мовою українська під оригінальну португальська доріжку — вибір тих, хто вивчає мову, і фанатів, які хочуть зберегти акторську гру. Дубляж стискає тайминги й замінює голоси; оригінал мовою португальська із субтитрами зберігає авторський спосіб подачі.
OmniSubs створює контекстно-свідомі субтитри мовою українська для Клон за допомогою мультимодального ШІ, який читає тон, стосунки між персонажами й культурні відсилання — те, що втрачає дослівний переклад. Завантажений файл субтитрів працює в будь-якому плеєрі (VLC, Plex, Infuse, плеєрі твого стрім-сервісу, навіть Kodi). Перед завантаженням можна переглянути й відредагувати.
У ролях

Murilo BenícioLucas FerrazPhoto: TVmaze 
Giovanna AntonelliJade RachidPhoto: TVmaze 
Adriana LessaDeusa da SilvaPhoto: TVmaze 
Murilo BenícioDiogo FerrazPhoto: TVmaze 
Murilo BenícioLéoPhoto: TVmaze 
Vera FischerYvete Simas de Oliveira FerrazPhoto: TVmaze 
Reginaldo FariaLeônidas FerrazPhoto: TVmaze Neusa BorgesDalva 
Jandira MartiniZoraidePhoto: TVmaze 
Letícia SabatellaLatiffa El Adib RachidPhoto: TVmaze
Відгуки
Відгуків ще немає. Будь першим!
Отримай субтитри до Клон мовою українська
Контекстно-свідомий ШІ, який справді розуміє Клон — персонажів, тон, ідіоми й культурні відсилання. Не дослівний переклад. Звичайна точність перевершує будь-який безкоштовний інструмент. Файли субтитрів працюють у будь-якому плеєрі.
- Завантаж своє відео КлонMP4, MKV, MOV або перетягни готовий файл субтитрів, який уже маєш. Багатогодинні файли обробляються локально у твоєму браузері — нічого з оригінального відео не покидає твій пристрій.
- Вибери українська як цільову мову29 інших мов — за один клік, усі локалізовані під регістр, тон і культурні ідіоми. Обирай офіційний або розмовний стиль під голос на екрані.
- Завантаж субтитриVTT, SRT або SMI — поклади поруч із відео у VLC, Plex, Infuse або будь-якому плеєрі. Або переглянь прямо в браузері.


