

Dolunay
Ferit er en succesfuld forretningsmand, der elsker orden, og Nazli er en madlavningsstuderende, der drømmer om sin egen restaurant. Da hun bliver hans personlige kok, begynder en rejse fyldt med konflikter og kærlighed. Denne tyrkiske serie tager dig med ind i en verden af romantik og familieintriger, hvor modsætninger virkelig mødes.
Hvor du kan se
Region: USIkke listet på nogen streamingtjeneste, vi følger i din region.
Om Dolunay
- Titel
- Dolunay
- Originalsprog
- tyrkisk
- Oprindelsesland
- Tyrkiet
- Udgivelsesår
- 2017
- Status
- Ended
- Gns. spilletid
- 130 min
- Format
- Dramaserie
Dolunay er en dramaserie på tyrkisk fra Tyrkiet, udgivet i 2017. De fleste internationale seere oplever Dolunay gennem oversatte undertekster — kvaliteten af disse undertekster afgør direkte, hvor meget af den originale historie, humor og karakterernes stemmer der overlever sprogbarrieren.
At se Dolunay med undertekster på dansk ovenpå den originale tyrkisk-lyd er førstevalget for sprogstuderende og fans, der vil bevare skuespillet. Synkronisering presser timingen sammen og skifter stemmerne ud; den originale tyrkisk-lyd med undertekster bevarer derimod den oprindelige levering intakt.
OmniSubs laver kontekstbevidste undertekster på dansk til Dolunay med multimodal AI, der aflæser tone, relationer mellem karakterer og kulturelle referencer — ting som en bogstavelig oversættelse misser. Den downloadede undertekstfil virker i enhver afspiller (VLC, Plex, Infuse, din streamingtjenestes afspiller, selv Kodi). Du kan forhåndsvise og redigere før download.
Skuespillere

Can YamanFeritPhoto: TVmaze 
Özge GürelNazlıPhoto: TVmaze 
Hakan KurtaşDenizPhoto: TVmaze 
Necip MemiliHakanPhoto: TVmaze 
Öznur SerçelerFatoşPhoto: TVmaze 
İlayda AkdoğanAsumanPhoto: TVmaze 
Türkü TuranAlyaPhoto: TVmaze 
Alara BozbeyDemetPhoto: TVmaze 
Balamir EmrenEnginPhoto: TVmaze 
Berk YaygınTarıkPhoto: TVmaze
Anmeldelser
Ingen anmeldelser endnu. Vær den første til at skrive en!
Dolunay — undertekster på dansk
Kontekstbevidst AI, der reelt forstår Dolunay — karakterer, tone, talemåder og kulturelle referencer. Ikke ord-for-ord-oversættelse. Den typiske præcision slår ethvert gratisværktøj. Undertekstfilerne virker i enhver afspiller.
- Upload din Dolunay-videoMP4, MKV, MOV eller smid en undertekstfil, du allerede har. Flere timer lange filer behandles lokalt i din browser — intet af den originale video forlader din enhed.
- Vælg dansk som målsprog29 andre sprog er kun et klik væk — alle lokaliseret i forhold til register, tone og kulturelle talemåder. Vælg formel eller afslappet, så det passer til stemmen på skærmen.
- Download dine underteksterVTT, SRT eller SMI — læg dem ved siden af din video i VLC, Plex, Infuse eller en hvilken som helst afspiller. Eller forhåndsvis direkte i browseren.






