Slutningen

5.0

2012TR90 min

Lav undertekster ud fra din videoVælg en video på din enhed. Vi henter lyden ud direkte i browseren og laver dansk-undertekster — selve videofilen bliver aldrig uploadet.
Tekst under streamingIkke tilgængeligt på de streamingtjenester i din region, som vi kan tekste.

Trailer

Uploaded by Sony Pictures Classics · Watch on YouTube

Efter et flystyrt opdager en hengiven hustru, at hendes liv og ægteskab er en løgn.

Hvor du kan se

Region: US

Abonnement

Om Slutningen

Titel
Slutningen
Originalsprog
tyrkisk
Oprindelsesland
Tyrkiet
Udgivelsesår
2012
Status
Ended
Gns. spilletid
90 min
Format
Dramaserie

Slutningen er en dramaserie på tyrkisk fra Tyrkiet, udgivet i 2012. De fleste internationale seere oplever Slutningen gennem oversatte undertekster — kvaliteten af disse undertekster afgør direkte, hvor meget af den originale historie, humor og karakterernes stemmer der overlever sprogbarrieren.

At se Slutningen med undertekster på dansk ovenpå den originale tyrkisk-lyd er førstevalget for sprogstuderende og fans, der vil bevare skuespillet. Synkronisering presser timingen sammen og skifter stemmerne ud; den originale tyrkisk-lyd med undertekster bevarer derimod den oprindelige levering intakt.

OmniSubs laver kontekstbevidste undertekster på dansk til Slutningen med multimodal AI, der aflæser tone, relationer mellem karakterer og kulturelle referencer — ting som en bogstavelig oversættelse misser. Den downloadede undertekstfil virker i enhver afspiller (VLC, Plex, Infuse, din streamingtjenestes afspiller, selv Kodi). Du kan forhåndsvise og redigere før download.

Skuespillere

  • Erkan Can
    Erkan CanAliPhoto: TVmaze
  • Nehir Erdoğan
    Nehir ErdoğanAylinPhoto: TVmaze
  • Engin Altan Düzyatan
    Engin Altan DüzyatanHalilPhoto: TVmaze
  • Berrak Tüzünataç
    Berrak TüzünataçAlevPhoto: TVmaze
  • Yigit Özsener
    Yigit ÖzsenerSelimPhoto: TVmaze

Anmeldelser

1 anmeldelser

Ingen anmeldelser endnu. Vær den første til at skrive en!

Slutningen — undertekster på dansk

Kontekstbevidst AI, der reelt forstår Slutningen — karakterer, tone, talemåder og kulturelle referencer. Ikke ord-for-ord-oversættelse. Den typiske præcision slår ethvert gratisværktøj. Undertekstfilerne virker i enhver afspiller.

  1. Upload din Slutningen-videoMP4, MKV, MOV eller smid en undertekstfil, du allerede har. Flere timer lange filer behandles lokalt i din browser — intet af den originale video forlader din enhed.
  2. Vælg dansk som målsprog29 andre sprog er kun et klik væk — alle lokaliseret i forhold til register, tone og kulturelle talemåder. Vælg formel eller afslappet, så det passer til stemmen på skærmen.
  3. Download dine underteksterVTT, SRT eller SMI — læg dem ved siden af din video i VLC, Plex, Infuse eller en hvilken som helst afspiller. Eller forhåndsvis direkte i browseren.
Begynd at tekste Slutningen30 gratis credits ved tilmelding · Intet kreditkort · Opsig når du vil