द लेजेंड्स

5.0

2019CN50 मिनट

अपने वीडियो से सबटाइटल बनाएंअपने डिवाइस से एक वीडियो चुनो। हम ऑडियो को सीधे ब्राउज़र के अंदर ही निकालते हैं ताकि हिन्दी में सबटाइटल बना सकें — वीडियो फ़ाइल खुद कभी अपलोड नहीं होती।
स्ट्रीमिंग के दौरान सबटाइटलआपके क्षेत्र के उन स्ट्रीमर्स पर उपलब्ध नहीं है जिन्हें हम सबटाइटल कर सकते हैं।

ट्रेलर

अपने पूर्ववर्ती की वानजुन तलवार लेने की कोशिश करते समय, लू झाओ याओ पर दस अमर संप्रदायों द्वारा घात लगाकर हमला किया जाता है और वह मर जाती है। वह गलती से मान लेती है कि ली चेन लैन इस घटना से संबंधित है जब यह पता चलता है कि वह पिछले पंथ नेता का बेटा है। पांच साल बाद, ली चेन लैन ने पंथ नेता का पद संभाल लिया है, और झाओ याओ बदला लेने का फैसला करती है। वह, जो अब एक आत्मा है, अमर संप्रदाय की एक महिला शिष्य किन झी यान के शरीर पर कब्जा कर लेती है, और नए प्राप्त शरीर की मदद से, वह मो किन, उर्फ ली चेन लैन की सीधी शिष्य बन जाती है, जिसका उद्देश्य उसे मारना है। लेकिन इसके बजाय वह धीरे-धीरे उससे प्यार करने लगती है।

कहाँ देखें

क्षेत्र: US

आपके क्षेत्र में हमारे द्वारा ट्रैक की जाने वाली किसी भी स्ट्रीमिंग सेवा पर उपलब्ध नहीं है।

द लेजेंड्स के बारे में

शीर्षक
द लेजेंड्स
मूल भाषा
चीनी
मूल देश
चीन
रिलीज़ वर्ष
2019
स्थिति
Ended
औसत अवधि
50 मिनट
फ़ॉर्मैट
ड्रामा सीरीज़

द लेजेंड्स एक ड्रामा सीरीज़ है जो चीनी भाषा में बनी है, चीन से आती है और 2019 में रिलीज़ हुई। ज़्यादातर अंतरराष्ट्रीय दर्शक द लेजेंड्स को अनुवादित सबटाइटल के ज़रिए देखते हैं — इन सबटाइटल की गुणवत्ता ही यह तय करती है कि मूल कहानी, हास्य और किरदारों की आवाज़ भाषा की दीवार के पार कितनी बच पाती है।

द लेजेंड्स को हिन्दी सबटाइटल के साथ मूल चीनी ऑडियो पर देखना उन लोगों की पहली पसंद है जो भाषा सीख रहे हैं या मूल अभिनय को बचाए रखना चाहते हैं। डबिंग टाइमिंग दबा देती है और आवाज़ें बदल देती है; वहीं चीनी मूल ऑडियो पर सबटाइटल मूल अभिव्यक्ति को जस का तस बनाए रखते हैं।

OmniSubs मल्टीमॉडल AI से द लेजेंड्स के लिए हिन्दी में संदर्भ-संवेदी सबटाइटल बनाता है — यह टोन, किरदारों के रिश्ते और सांस्कृतिक संकेत पढ़ता है, जो सीधा-सादा अनुवाद छोड़ जाता है। डाउनलोड की गई सबटाइटल फ़ाइल किसी भी प्लेयर में काम करती है (VLC, Plex, Infuse, आपकी स्ट्रीमिंग सर्विस का प्लेयर, यहाँ तक कि Kodi भी)। डाउनलोड से पहले आप प्रीव्यू और एडिट कर सकते हैं।

कलाकार

  • Bai Lu
    Bai LuLu Zhao YaoPhoto: TVmaze
  • Xu Kai
    Xu KaiLi Chen LanPhoto: TVmaze
  • Xiao Yan
    Xiao YanQin Zhi YanPhoto: TVmaze
  • Dai Xu
    Dai XuJiang WuPhoto: TVmaze

समीक्षाएँ

1 समीक्षाएँ

अभी कोई समीक्षा नहीं है। पहली समीक्षा आप लिखें!

द लेजेंड्सहिन्दी सबटाइटल

संदर्भ-संवेदी AI जो सच में द लेजेंड्स को समझता है — किरदार, टोन, मुहावरे और सांस्कृतिक संदर्भ। शब्द-दर-शब्द अनुवाद नहीं। सामान्य सटीकता किसी भी मुफ़्त टूल से बेहतर है। सबटाइटल फ़ाइलें किसी भी प्लेयर में काम करती हैं।

  1. द लेजेंड्स का वीडियो अपलोड करेंMP4, MKV, MOV, या पहले से मौजूद सबटाइटल फ़ाइल को सीधे ड्रॉप करें। कई-घंटे की फ़ाइलें ब्राउज़र में लोकली प्रोसेस होती हैं — मूल वीडियो आपके डिवाइस से बाहर नहीं जाता।
  2. लक्ष्य भाषा के रूप में हिन्दी चुनें29 और भाषाएँ बस एक क्लिक दूर हैं — सभी रजिस्टर, टोन और सांस्कृतिक मुहावरों के हिसाब से स्थानीय। स्क्रीन पर आवाज़ से मिलाने के लिए औपचारिक या अनौपचारिक चुनें।
  3. अपने सबटाइटल डाउनलोड करेंVTT, SRT या SMI — इन्हें वीडियो के साथ VLC, Plex, Infuse या किसी भी प्लेयर में रखें। या ब्राउज़र में ही प्रीव्यू करें।
द लेजेंड्स के लिए सबटाइटल बनाना शुरू करेंसाइन-अप पर 30 फ़्री क्रेडिट · कोई क्रेडिट कार्ड नहीं · जब चाहें रद्द करें