दो हफ़्ते

5.0

2013KR69 मिनट

अपने वीडियो से सबटाइटल बनाएंअपने डिवाइस से एक वीडियो चुनो। हम ऑडियो को सीधे ब्राउज़र के अंदर ही निकालते हैं ताकि हिन्दी में सबटाइटल बना सकें — वीडियो फ़ाइल खुद कभी अपलोड नहीं होती।
स्ट्रीमिंग के दौरान सबटाइटलआपके क्षेत्र के उन स्ट्रीमर्स पर उपलब्ध नहीं है जिन्हें हम सबटाइटल कर सकते हैं।

जांग ताए सान एक अर्थहीन जीवन जी रहा होता है, जब उसे पता चलता है कि उसकी एक छोटी बेटी है जो ल्यूकेमिया से पीड़ित है। साथ ही, उस पर झूठा हत्या का आरोप भी लगता है। अगले दो हफ्तों तक, उसे अपनी बेटी की जान बचाने के लिए संघर्ष करना होगा।

कहाँ देखें

क्षेत्र: US

आपके क्षेत्र में हमारे द्वारा ट्रैक की जाने वाली किसी भी स्ट्रीमिंग सेवा पर उपलब्ध नहीं है।

दो हफ़्ते के बारे में

शीर्षक
दो हफ़्ते
मूल भाषा
कोरियाई
मूल देश
दक्षिण कोरिया
रिलीज़ वर्ष
2013
स्थिति
Ended
औसत अवधि
69 मिनट
फ़ॉर्मैट
ड्रामा सीरीज़

दो हफ़्ते एक ड्रामा सीरीज़ है जो कोरियाई भाषा में बनी है, दक्षिण कोरिया से आती है और 2013 में रिलीज़ हुई। ज़्यादातर अंतरराष्ट्रीय दर्शक दो हफ़्ते को अनुवादित सबटाइटल के ज़रिए देखते हैं — इन सबटाइटल की गुणवत्ता ही यह तय करती है कि मूल कहानी, हास्य और किरदारों की आवाज़ भाषा की दीवार के पार कितनी बच पाती है।

दो हफ़्ते को हिन्दी सबटाइटल के साथ मूल कोरियाई ऑडियो पर देखना उन लोगों की पहली पसंद है जो भाषा सीख रहे हैं या मूल अभिनय को बचाए रखना चाहते हैं। डबिंग टाइमिंग दबा देती है और आवाज़ें बदल देती है; वहीं कोरियाई मूल ऑडियो पर सबटाइटल मूल अभिव्यक्ति को जस का तस बनाए रखते हैं।

OmniSubs मल्टीमॉडल AI से दो हफ़्ते के लिए हिन्दी में संदर्भ-संवेदी सबटाइटल बनाता है — यह टोन, किरदारों के रिश्ते और सांस्कृतिक संकेत पढ़ता है, जो सीधा-सादा अनुवाद छोड़ जाता है। डाउनलोड की गई सबटाइटल फ़ाइल किसी भी प्लेयर में काम करती है (VLC, Plex, Infuse, आपकी स्ट्रीमिंग सर्विस का प्लेयर, यहाँ तक कि Kodi भी)। डाउनलोड से पहले आप प्रीव्यू और एडिट कर सकते हैं।

कलाकार

  • Lee Joon Ki
    Lee Joon KiJang Tae SanPhoto: TVmaze
  • Park Ha Sun
    Park Ha SunSeo In HyePhoto: TVmaze
  • Ryu Soo Young
    Ryu Soo YoungIm Seung WooPhoto: TVmaze
  • Kim So Yun
    Kim So YunPark Jae KyungPhoto: TVmaze

समीक्षाएँ

1 समीक्षाएँ

अभी कोई समीक्षा नहीं है। पहली समीक्षा आप लिखें!

दो हफ़्तेहिन्दी सबटाइटल

संदर्भ-संवेदी AI जो सच में दो हफ़्ते को समझता है — किरदार, टोन, मुहावरे और सांस्कृतिक संदर्भ। शब्द-दर-शब्द अनुवाद नहीं। सामान्य सटीकता किसी भी मुफ़्त टूल से बेहतर है। सबटाइटल फ़ाइलें किसी भी प्लेयर में काम करती हैं।

  1. दो हफ़्ते का वीडियो अपलोड करेंMP4, MKV, MOV, या पहले से मौजूद सबटाइटल फ़ाइल को सीधे ड्रॉप करें। कई-घंटे की फ़ाइलें ब्राउज़र में लोकली प्रोसेस होती हैं — मूल वीडियो आपके डिवाइस से बाहर नहीं जाता।
  2. लक्ष्य भाषा के रूप में हिन्दी चुनें29 और भाषाएँ बस एक क्लिक दूर हैं — सभी रजिस्टर, टोन और सांस्कृतिक मुहावरों के हिसाब से स्थानीय। स्क्रीन पर आवाज़ से मिलाने के लिए औपचारिक या अनौपचारिक चुनें।
  3. अपने सबटाइटल डाउनलोड करेंVTT, SRT या SMI — इन्हें वीडियो के साथ VLC, Plex, Infuse या किसी भी प्लेयर में रखें। या ब्राउज़र में ही प्रीव्यू करें।
दो हफ़्ते के लिए सबटाइटल बनाना शुरू करेंसाइन-अप पर 30 फ़्री क्रेडिट · कोई क्रेडिट कार्ड नहीं · जब चाहें रद्द करें