Glitch

5.0

2015AU60 min

Génère des sous-titres depuis ta vidéoChoisis une vidéo sur ton appareil. On extrait l'audio dans ton navigateur pour créer des sous-titres en français — le fichier vidéo lui-même n'est jamais uploadé.
Sous-titrer en streamingNon disponible sur les services de streaming de ta région que nous pouvons sous-titrer.

James Hayes, policier dans une petite ville, est appelé au cimetière local en pleine nuit après que six personnes sont inexplicablement revenues à la vie en parfaite santé. Amnésiques, elles cherchent à découvrir leur identité et ce qui leur est arrivé. James reconnaît l'une d'entre elles et, avec l'aide de la médecin locale Elishia Glass, tente de cacher l'affaire à ses collègues, sa famille et au monde entier. Liés entre eux, ils cherchent la vérité sur leur mystérieux retour.

Où regarder

Région : US

À propos de Glitch

Titre
Glitch
Langue originale
anglais
Pays d'origine
Australie
Année de sortie
2015
Statut
Ended
Durée moyenne
60 min
Format
Série TV

Glitch est un(e) série tv en anglais venant de Australie, sortie en 2015. La plupart des spectateurs internationaux découvrent Glitch via des sous-titres traduits — la qualité de ces sous-titres détermine directement ce qui survit de l’histoire, de l’humour et de la voix des personnages malgré la barrière de la langue.

Regarder Glitch avec des sous-titres en français sur l’audio original en anglais est la formule préférée des apprenants et des fans qui veulent préserver l’interprétation. Le doublage compresse le minutage et remplace les voix ; l’original en anglais sous-titré, lui, garde la livraison d’origine intacte.

OmniSubs génère des sous-titres contextuels en français pour Glitch grâce à une IA multimodale qui capte le ton, les relations entre personnages et les références culturelles — ce qu’une traduction littérale laisse toujours échapper. Le fichier de sous-titres téléchargé fonctionne dans n’importe quel lecteur (VLC, Plex, Infuse, celui de ton service de streaming, même Kodi). Tu peux prévisualiser et modifier avant de télécharger.

Distribution

  • Patrick Brammall
    Patrick BrammallJames HayesPhoto: TVmaze
  • Emma Booth
    Emma BoothKate WillisPhoto: TVmaze
  • Sean Keenan
    Sean KeenanCharlie ThompsonPhoto: TVmaze
  • Hannah Monson
    Hannah MonsonKirstie DarrowPhoto: TVmaze
  • Rodger Corser
    Rodger CorserJohn Doe / William BlackburnPhoto: TVmaze
  • John Leary
    John LearyChris RennoxPhoto: TVmaze
  • Aaron L. McGrath
    Aaron L. McGrathBeau MacreaPhoto: TVmaze
  • Emily Barclay
    Emily BarclaySarah HayesPhoto: TVmaze
  • Ned Dennehy
    Ned DennehyPatrick "Paddy" FitzgeraldPhoto: TVmaze
  • Genevieve O'Reilly
    Genevieve O'ReillyDr. Elishia McKellerPhoto: TVmaze

Avis

1 avis

Aucun avis pour le moment. Sois le premier à en écrire un !

Glitch — sous-titres en français

IA contextuelle qui comprend vraiment Glitch — personnages, ton, idiomes et références culturelles. Pas une traduction mot à mot. La précision dépasse largement celle de n’importe quel outil gratuit. Les fichiers de sous-titres fonctionnent dans tous les lecteurs.

  1. Envoie ta vidéo de GlitchMP4, MKV, MOV, ou dépose directement un fichier de sous-titres que tu as déjà. Les fichiers de plusieurs heures sont traités localement dans ton navigateur — rien de la vidéo originale ne quitte ton appareil.
  2. Choisis français comme langue cible29 autres langues sont à un clic — toutes localisées en fonction du registre, du ton et des idiomes culturels. Choisis formel ou familier pour coller à la voix à l’écran.
  3. Télécharge tes sous-titresVTT, SRT ou SMI — place-les à côté de ta vidéo dans VLC, Plex, Infuse ou n’importe quel lecteur. Ou prévisualise-les directement dans ton navigateur.
Commencer à sous-titrer Glitch30 crédits offerts à l’inscription · Sans carte · Annulation à tout moment